VÅRA MÅLGODA SEDERWIKIPEDIAMÖTENTILLBAKABLICKFINLANDUKRAINAHELSINGFORSRASEBORGÅLANDNAGUINGÅIDROTTFÖRFATTAREBIRGER CARLSTEDTÖVRIGT

Veckans tävling på Wikipedia hade temat Ukraina och Sydafrika - två länder inbjudna till bokmässan i Göteborg denna höst. Vi bestämde oss för att hoppa med i tävlingen där deltagaren får poäng för alla bidrag till temats artiklar under tävlingstiden.

Projekt Fredrika kombinerade det svenska Finland med gott Wikimedia-medborgarskap överlag och bidrog därmed med följande:

  1. Vi skapade artikeln Kenneth Gregg, om en i Ukraina bosatt finlandssvensk som blivit känd för att omfattande och regelbundet rapporterat från kriget.

  2. Vi skapade artikeln Frans Edvard Edelheim (1848-1909), om en finlandssvensk ingenjör som gjorde karriär i Kejsardömet Ryssland med att bland annat leda storbygget av Mariupols hamn som börjades från så gott som noll. Vi satte även in ett omnämnande om honom i artikeln om Mariupol och, på köpet, i den engelska artikeln om hamnen i St. Petersburg.

  3. Vi lade in uttal på ukrainska städer för 69 svenska artiklar. Det finns 201 artiklar i kategorin Städer i Ukraina. Med hjälp av en wikidata-query kunde vi matcha ihop svenska artikeln med ukrainska uttalet för de 490 ljudfilerna i Commons-kategorin Ukrainian pronunciation of names of cities. Vi begränsade oss till 69 svenska artiklar som även hade lang-uk-mallen från tidigare, men processen kunde i och för sig utföras även för de återstående 132 städerna. 

  4. Odessa var listad på tävlingssidan med kommentaren “saknar källor”. Vi förbättrade artikeln Odessa (Odesa borde staden stavas, på ukrainska och inte på ryska) med källor som vi bad om på ukrainska bybrunnen (se här). Vi frågade på ukrainska, och fick svar på ukrainska, här är översättningen till svenska:

Tack så mycket för att du skrev om Ukraina, för att du hjälpte Ukraina i kriget mot Moskva-angriparen. Angående frågan om källor så skulle jag rekommendera ЕІУ, ЕСУ, ВУЕ, Україніка. Dessa är moderna källor, utan ett Moskvaperspektiv på Ukrainas historia och modernitet. Tack så mycket.” (Vi noterar med glädje att det avslutande “Tack så mycket” var författat på svenska)

Dessutom kom vi på att det finns tre bilder från Odesa bland Göran Schildts bilder som vi laddat upp på Commons tidigare. Vi frågade på ukrainska bybrunnen om nån känner igen den okända statyn i en av bilderna - kanske den också får pryda Odesas artikel. 

Vi har hittills uppnått 113 poäng i tävlingen, och uppnått lägsta nivån för en rosett - den bruna rosetten. Duktigaste bidragaren har redan nått över 200 poäng och den lila rosetten. Det är ännu ett par dagar kvar av tävlingen, så vi får se vem som tar vinnarens rosett! 

Projekt Fredrika förbättrar täckningen av det svenska i Finland på Wikipedia, främst på svenska men också på andra språk. Läs om oss på Wikipedia (Projektsidan, Project page, Projektisivut, Projektseite, Page du projet, страница проекта, eller följ oss på Twitter, Facebook, Instagram, eller Youtube.